Basavanna vachanagalu in kannada with meaning pdf

ನೀವು ಬಸವಣ್ಣ ವಚನಗಳ pdf ಇಲ್ಲಿ download ಮಾಡಬಹುದು.

Basavanna vachanagalu pdf ರೂಪದಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲಿ download ಮಾಡಬಹುದು. 400+ ಬಸವಣ್ಣ ವಚನಗಳು ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ pdf ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.

Basavanna vachanagalu in kannada pdf

...

Basavanna vachanagalu pdf download

..

basavanna vachanagalu in kannada with meaning .

ಈ ವಚನಗಳಲ್ಲಿ ಬಸವಣ್ಣನವರು ಭಕ್ತಿಯ ನಿಜವಾದ ಅರ್ಥವನ್ನು ವಿವರಿಸಿದರೆ. ಭಕ್ತಿ ಕೇವಲ ಹೊರಗಿನ ನಡವಳಿಕೆಯಲ್ಲ, ಅದು ಒಳಗಿನಿಂದ ಬರುವ ಭಾವನೆಯಾಗಿದೆ. ಭಕ್ತನಿಗೆ ಒಳಹೊರಗೂ ಒಂದಾಗಬೇಕು. ಅವನ ಭಾವನೆಗಳು ಮತ್ತು ನಡವಳಿಕೆಗಳು ಒಂದೇ ಆಗಿರಬೇಕು.

(1)

ನೀರಿಂಗೆ ನೈದಿಲೇ ಶೃಂಗಾರ,

ಊರಿಂಗೆ ಆರವೆಯೇ ಶೃಂಗಾರ,

ಸಮುದ್ರಕ್ಕೆ ತೆರೆಯೇ ಶೃಂಗಾರ

ನಾರಿಗೆ ಗುಣವೇ ಶೃಂಗಾರ

ಗಗನಕ್ಕೆ ಚಂದ್ರಮನೇ ಶೃಂಗಾರ

ನಮ್ಮ ಕೂಡಲಸಂಗನ ಶರಣರಿಗೆ ನೊಸಲ ವಿಭೂತಿಯೇ ಶೃಂಗಾರ.

ಅರ್ಥ

ನೀರಿನಿಗೆ ನೈದಿಲೆ, ಊರಿಗೆ ಆರವೆ, ಸಮುದ್ರಕ್ಕೆ ತೆರೆ, ನಾರಿಗೆ ಗುಣ, ಗಗನಕ್ಕೆ ಚಂದ್ರಮ - ಯಾವುದಕ್ಕೂ ಅದರದೇ ಸೌಂದರ್ಯ ಇದೆ. ಶರಣರಿಗೆ ನೊಸಲ ವಿಭೂತಿ ಅವರ ಸೌಂದರ್ಯವಾಗಿದೆ.


(2)

ಅಕಟಕಟಾ ಬೆಡಗುಬಿನ್ನಾಣವೇನೋ ?!

'ಓಂ ನಮಶ್ಶಿವಾಯ' ಎಂಬುದೇ ಮಂತ್ರ!

'ಓಂ ನಮಶ್ಶಿವಾಯ' ಎಂಬುದೇ ತಂತ್ರ!

ನಮ್ಮ ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವರ ಮಾಣದೆ ನೆನವುದೇ ಮಂತ್ರ!**

**ಅರ್ಥ**

ಕಠಿಣವಾದ ಬೆಡಗುಬಿನ್ನಾಣವನ್ನು ಪಠಿಸುವುದು ಬೇಡ. 'ಓಂ ನಮಶ್ಶಿವಾಯ' ಎಂಬ ಮಂತ್ರ ಮತ್ತು ತಂತ್ರವೇ ಸಾಕು. ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವರನ್ನು ಮರೆಯದೆ ನೆನೆಯುವುದು ಮಂತ್ರವಾಗಿದೆ.


(3)

ಎಮ್ಮವರು ಬೆಸಗೊಂಡರೆ ಶುಭಲಗ್ನವೆಂದೆನ್ನಿರಯ್ಯ

ರಾಶಿ ಕೂಟ ಋಣ ಸಂಬಂಧ ಉಂಟೆಂದು ಹೇಳಿರಯ್ಯ

ನಾಳಿನ ದಿನಕಿಂದಿನ ದಿನ ಲೇಸೆಂದು ಹೇಳಿರಯ್ಯ

ಚಂದ್ರಬಲ ತಾರಾಬಲ ಉಂಟೆಂದು ಹೇಳಿರಯ್ಯ

ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವನ ಪೂಜಿಸಿದ ಫಲ ನಿಮ್ಮದಯ್ಯ.**

**ಅರ್ಥ**

ಜ್ಯೋತಿಷ್ಯದ ಬೇಡ, ನಿಜವಾದ ಫಲ ಕೂಡಲಸಂಗಮನ ಪೂಜೆಯಲ್ಲಿದೆ.


(4)

ತಾಳಮರದ ಕೆಳಗೆ ಒಂದು ಹಾಲ ಹರವಿಯಿದ್ದರೆ

ಅದ ಹಾಲ ಹರವಿಯೆನ್ನರು: ಸುರೆಯ ಹರವಿಯೆಂಬರು.

ಈ ಭಾವಸಂದೆಯವ ಮಾಣಿಸಾ ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವ.**

**ಅರ್ಥ**

ಭಕ್ತಿಯ ಭಾವವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಕಷ್ಟ.


(5)

ಕುಂಬಳ ಕಾಯಿಗೆ ಕಬ್ಬುನದ ಕಟ್ಟ ಕೊಟ್ಟರೆ

ಕೊಳೆವುದಲ್ಲದೆ ಅದು ಬಲುಹಾಗ ಬಲ್ಲುದೆ ?

ಅಳಿಮನದವಂಗೆ ದೀಕ್ಷೆಯ ಕೊಟ್ಟರೆ

ಭಕ್ತಿಯೆಂತಹುದು ?

ಮುನ್ನಿನಂತೆ, ಕೂಡಲಸಂಗಯ್ಯ!

ಮನಹೀನನ ಮೀಸಲ ಕಾಯ್ದಿರಿಸಿದಂತೆ!!"

**ಅರ್ಥ**

ಅಳಿಮನದವರಿಗೆ ದೀಕ್ಷೆ ನೀಡುವುದು ನಿಷ್ಫಲ.

ಈ ವಚನಗಳಲ್ಲಿ ಬಸವಣ್ಣನವರು ಸಮಾನತೆ, ಸಹೋದರತ್ವ ಮತ್ತು ಸಾಮಾಜಿಕ ನ್ಯಾಯದ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ಪ್ರತಿಪಾದಿಸುತ್ತಾರೆ. ಅವರು ಜ್ಯೋತಿಷ್ಯ, ಭಾವಸಂದೇಹ ಮತ್ತು ಅಳಿಮನದವರಿಗೆ ದೀಕ್ಷೆ ನೀಡುವಂತಹ ವಿಚಾರಗಳನ್ನು ಖಂಡಿಸುತ್ತಾರೆ.


(6)

ಕಬ್ಬುನದ ಕೋಡಗ ಪರುಷ ಮುಟ್ಟಿ ಹೊನ್ನಾದರೇನು

ಅದು ತನ್ನ ಮುನ್ನಿನ ರೂಹ ಬಿಡದನ್ನಕ ? ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವಾ,

ನಿಮ್ಮ ನಂಬಿಯೂ, ನಂಬದ ಡಂಬಕ ನಾನಯ್ಯ.**

**ಅರ್ಥ**

ಕಬ್ಬಿನಿಂದ ಮಾಡಿದ ಕೋಡಗವನ್ನು ಪುರುಷ ಮುಟ್ಟಿ ಹೊನ್ನಾಗಿಸಿದರೂ, ಅದು ತನ್ನ ಮೂಲ ರೂಪವನ್ನು ಬಿಡುವುದಿಲ್ಲ. ಅದೇ ರೀತಿ, ನಾನು ಕೂಡಲಸಂಗಮನನ್ನು ನಂಬಿದರೂ, ನನಗೆ ಭಕ್ತಿ ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ, ನಾನು ಡಂಬಕನೇ ಆಗುತ್ತೇನೆ.


(7)

ಒಳಗೆ ಕುಟಿಲ, ಹೊರಗೆ ವಿನಯವಾಗಿ

ಭಕ್ತರೆನಿಸಿಕೊಂಬವರನೊಲ್ಲನಯ್ಯಾ ಲಿಂಗವು!

ಅವರು ಸತ್ಪಥಕ್ಕೆ ಸಲ್ಲರು ಸಲ್ಲರಯ್ಯ!

ಒಳಹೊರಗೊಂದಾಗದವರಿಗೆ ಅಳಿಯಾಸೆದೋರಿ

ಬೀಸಾಡುವನವರ ಜಗದೀಶ ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವ.**

**ಅರ್ಥ**

ಒಳಗೆ ಕುಟಿಲನಾಗಿ, ಹೊರಗೆ ವಿನಯಿಯಾಗಿ ತೋರಿಸಿಕೊಳ್ಳುವವರು ಭಕ್ತರಲ್ಲ. ಅವರು ಸತ್ಪಥಕ್ಕೆ ಸಲ್ಲರು. ಒಳಹೊರಗೂ ಒಂದಾಗದವರನ್ನು ಅಳಿಯಾಸೆದೋರಿಯಾಗಿ ಬೀಸಾಡುವವನು ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವ.


(8)

ಮನೆಯೊಳಗೆ ಮನೆಯೊಡೆಯನಿದ್ದಾನೊ ಇಲ್ಲವೊ ?

ಹೊಸ್ತಿಲಲ್ಲಿ ಹುಲ್ಲು ಹುಟ್ಟಿ, ಮನೆಯೊಳಗೆ ರಜ ತುಂಬಿ

ಮನೆಯೊಳಗೆ ಮನೆಯೊಡೆಯನಿಲ್ಲ!

ತನುವಿನಲಿ ಹುಸಿ ತುಂಬಿ, ಮನದಲ್ಲಿ ವಿಷಯ ತುಂಬಿ

ಮನೆಯೊಳಗೆ ಮನೆಯೊಡೆಯನಿಲ್ಲ!

ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವ.**

**ಅರ್ಥ**

ಒಂದು ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಮನೆಯೊಡೆಯ ಇದ್ದರೆ, ಅಲ್ಲಿ ಹೊಸ್ತಿಲಲ್ಲಿ ಹುಲ್ಲು ಹುಟ್ಟುವುದಿಲ್ಲ, ಮನೆಯೊಳಗೆ ರಜ ತುಂಬುವುದಿಲ್ಲ. ಆದರೆ, ಮನೆಯೊಳಗೆ ಮನೆಯೊಡೆಯನಿದ್ದರೂ, ಅವನನ್ನು ಗೌರವಿಸದಿದ್ದರೆ, ಅಲ್ಲಿ ಹುಲ್ಲು ಹುಟ್ಟುತ್ತದೆ, ಮನೆಯೊಳಗೆ ರಜ ತುಂಬುತ್ತದೆ. ಅದೇ ರೀತಿ, ಒಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ದೇಹದಲ್ಲಿ ಶುದ್ಧಿಯಿದ್ದರೂ, ಅವನ ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಹುಸಿ ಮತ್ತು ವಿಷಯಗಳಿದ್ದರೆ, ಅವನು ಭಕ್ತನಲ್ಲ.


**(9)

ಓಡೆತ್ತ ಬಲ್ಲುದೋ ಅವಲಕ್ಕಿಯ ಸವಿಯ ?

ಕೋಡಗ ಬಲ್ಲುದೇ ಸೆಳೆಮಂಚದ ಸುಖವ ?

ಕಾಗೆ ನಂದನವನದೊಳಗಿದ್ದರೇನು,

ಕೋಗಿಲೆಯಾಗಬಲ್ಲುದೇ ?

ಕೊಳನ ತಡಿಯಲೊಂದು ಹೊರಸು ಕುಳಿತಿದ್ದರೇನು

ಕಳಹಂಸೆಯಾಗಬಲ್ಲುದೇ ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವ ?**

*ಅರ್ಥ**

ಓಡೆತ್ತಿಗೆ ಅವಲಕ್ಕಿಯ ರುಚಿ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ. ಕೋಡಗಕ್ಕೆ ಸೆಳೆಮಂಚದ ಸುಖ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ. ಕಾಗೆ ನಂದನವನದಲ್ಲಿದ್ದರೂ ಕೋಗಿಲೆಯಾಗಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಕೊಳದ ತಡಿಯಲ್ಲಿ ಕುಳಿತಿರುವ ಹೊರಸು ಕಳಹಂಸೆಯಾಗಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.


(10)

ಎನಿಸು ಕಾಲ ಕಲ್ಲು ನೀರೊಳಗಿದ್ದರೇನು,

ನೆನೆದು ಮೃದುವಾಗಬಲ್ಲುದೆ ?

ಎನಿಸುಕಾಲ ನಿಮ್ಮ ಪೂಜಿಸಿ ಏವೆನಯ್ಯಾ

ಮನದಲ್ಲಿ ದೃಢವಿಲ್ಲದನ್ನಕ ?

ನಿಧಾನವ ಕಾಯ್ದಿದ್ದ ಬೆಂತರನ ವಿಧಿ ಎನಗಾಯಿತ್ತು

ಕಾಣಾ ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವ.**

**ಅರ್ಥ**

ಎಷ್ಟು ಕಾಲ ಕಲ್ಲು ನೀರಿನಲ್ಲಿದ್ದರೂ, ಅದು ನೆನೆದು ಮೃದುವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಹಾಗೆಯೇ, ಎಷ್ಟು ಕಾಲ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಪೂಜಿಸಿದರೂ, ಮನದಲ್ಲಿ ಭಕ್ತಿ ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ, ಅದು ಏನು ಪ್ರಯೋಜನ? ನಿಧಾನವಾಗಿ ಬೆಳೆಯುತ್ತಿದ್ದ ಬೆಂತರನಿಗೆ ಏನಾಯಿತು? ಅದೇ ರೀತಿ, ಭಕ್ತಿಯಲ್ಲಿ ಮುಂದುವರಿಯುತ್ತಿದ್ದ ನನಗೆ ಏನಾಯಿತು?


**(11)

ಕೂಸುಳ್ಳ ಸೂಳೆ ಧನದಾಸೆಗೊತ್ತೆಗೊಂಡರೆ

ಕೂಸಿಂಗಿಲ್ಲ, ಬೊಜಗಂಗಿಲ್ಲ;

ಕೂಸನೊಮ್ಮೆ ಸಂತವಿಡುವಳು,

ಬೊಜಗನನೊಮ್ಮೆ ನೆರೆವಳು;

ಧನದಾಸೆ ಬಿಡದು ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವ.**

**ಅರ್ಥ**

ಕೂಸುಳ್ಳ ಸೂಳೆ ಧನದಾಸೆಗೊತ್ತೆಗೊಂಡರೆ, ಅವಳು ತನ್ನ ಮಗನನ್ನೂ, ಬೊಜಗನನ್ನೂ ಕಾಳಜಿ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ. ಮಗನನ್ನು ಒಂದು ದಿನ ಸಂತೋಷಪಡಿಸುತ್ತಾಳೆ, ಮತ್ತೊಂದು ದಿನ ಬೊಜಗನನ್ನು ನೆರೆಯುತ್ತಾಳೆ. ಧನದಾಸೆ ಅವಳನ್ನು ಬಿಡುವುದಿಲ್ಲ.

ಅದೇ ರೀತಿ, ಭಕ್ತನಾದರೂ ಲೋಭಾಸಕ್ತಿ ಇದ್ದರೆ, ಅವನು ಭಗವಂತನನ್ನು ಸ್ಮರಿಸುವುದಿಲ್ಲ.


**(12)

ಎರದೆಲೆಯಂತೆ ಒಳಗೊಂದು ಹೊರಗೊಂದಾದರೆ

ಮೆಚ್ಚುವನೆ ?

ತಾನು ತನ್ನಂತೆ!

ನುಡಿ ಎರಡಾದರೆ ಮೆಚ್ಚುವನೆ ?

ತಾನು ತನ್ನಂತೆ!

ನಡೆ ಎರಡಾದರೆ ಮೆಚ್ಚುವನೆ ?

ತಾನು ತನ್ನಂತೆ!

ಉಡುವಿನ ನಾಲಗೆಯಂತೆ ಎರಡಾದರೆ ಮೆಚ್ಚುವನೇ ?

ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವ ತಾನು ತನ್ನಂತೆ!**

**ಅರ್ಥ**

ಒಳಗೊಂದು ಹೊರಗೊಂದು ಇದ್ದರೆ ಯಾರೂ.


(13)

ಗಂಡನ ಮೇಲೆ ಸ್ನೇಹವಿಲ್ಲದ ಹೆಂಡತಿ,

ಲಿಂಗದ ಮೇಲೆ ನಿಷ್ಠೆಯಿಲ್ಲದ ಭಕ್ತ,

ಇದ್ದರೇನೋ, ಶಿವಶಿವಾ, ಹೋದರೇನೋ!

ಕೂಡಲ ಸಂಗಮ ದೇವ, ಕೇಳಯ್ಯ,

ಊಡದ ಆವಿಂಗೆ ಉಣ್ಣದ ಕರುವ ಬಿಟ್ಟಂತೆ!**

**ಅರ್ಥ**

ಗಂಡನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸದ ಹೆಂಡತಿಯೂ, ಲಿಂಗದ ಮೇಲೆ ನಿಷ್ಠೆಯಿಲ್ಲದ ಭಕ್ತನೂ ಯಾವುದಕ್ಕೂ ಉಪಯುಕ್ತರಲ್ಲ. ಅವರು ಊಡದ ಆವಿಯನ್ನು ಉಣ್ಣುವ ಕರುವಿನಂತೆ. ಅವರು ಯಾವುದನ್ನೂ ಸಾಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.


(14)

ಹಾದರಕ್ಕೆ ಹೋದರೆ ಕಳ್ಳದಮ್ಮವಾಯಿತ್ತು!

ಹಾಳುಗೋಡೆಗೆ ಹೋದರೆ ಚೇಳೂರಿತ್ತು!

ಅಬ್ಬರವ ಕೇಳಿ ತಳವಾರನುಟ್ಟ ಸೀರೆಯ ಸುಲಿದ!

ನಾಚಿ ಹೋದರೆ, ಮನೆಯ ಗಂಡ ಬೆನ್ನ ಬಾರನೆತ್ತಿದ!

ಅರಸು ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವ ದಂಡವ ಕೊಂಡ!**

**ಅರ್ಥ**

ನೈತಿಕತೆಯಿಂದ ಹೊರತಾಗಿರುವ ಜನರು ಕಷ್ಟಗಳನ್ನು ಅನುಭವಿಸುತ್ತಾರೆ. ಅವರು ಕಳ್ಳತನ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ, ಅಥವಾ ಗುಣಮಟ್ಟವಿಲ್ಲದ ಕೆಲಸಗಳನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಾರೆ. ಅವರು ಕೆಟ್ಟ ಜನರೊಂದಿಗೆ ಸೇರಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ. ಅಂತಿಮವಾಗಿ, ಅವರು ದಂಡನೆಗೆ ಒಳಗಾಗುತ್ತಾರೆ.


(15)

ಅಳೆಯುತ್ತ ಅಳೆಯುತ್ತ ಬಳಲುವರಲ್ಲದೆ

ಕೊಳಗ ಬಳಲುವುದೇ ?

ನಡೆಯುತ್ತ ನಡೆಯುತ್ತ ಬಳಲುವರಲ್ಲದೆ, ಬಟ್ಟೆ ಬಳಲುವುದೆ ?

ಶ್ರವವ ಮಾಡುತ್ತ ಮಾಡುತ್ತ ಬಳಲುವರಲ್ಲದೆ

ಕೋಲು ಬಳಲುವುದೆ ?

ನಿಜವನರಿಯದ ಭಕ್ತ ಬಳಲುವನಲ್ಲದೆ, ಲಿಂಗ ಬಳಲುವುದೆ ?

ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವ, ಅರಸರಿಯದ ಬಿಟ್ಟಿಯೋಪಾದಿ!**

**ಅರ್ಥ**

ಏನನ್ನಾದರೂ ಸಾಧಿಸಲು, ಅದಕ್ಕಾಗಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬೇಕು. ಅಳೆಯುತ್ತ ಅಳೆಯುತ್ತ ಬಳಲುವವರು ಮಾತ್ರ ಕೊಳಗನ್ನು ತಳ್ಳಬಲ್ಲರು. ನಡೆಯುತ್ತ ನಡೆಯುತ್ತ ಬಳಲುವವರು ಮಾತ್ರ ದೂರದ ಊರಿಗೆ ಹೋಗಬಲ್ಲರು. ಶ್ರವವ ಮಾಡುತ್ತ ಮಾಡುತ್ತ ಬಳಲುವವರು ಮಾತ್ರ ಕೋಲುವನ್ನು ಕಡಿದುಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲರು. ನಿಜವಾದ ಭಕ್ತಿಯಿಂದ ಬಳಲುವವರು ಮಾತ್ರ ಲಿಂಗವನ್ನು ಪಡೆಯಬಲ್ಲರು.


(16)

ಧರಣಿಯ ಮೇಲೊಂದು ಹಿರಿದಪ್ಪ ಅಂಗಡಿಯನಿಕ್ಕಿ

ಹರದ ಕುಳ್ಳಿರ್ದ ನಮ್ಮ ಮಹದೇವಸೆಟ್ಟಿ.

ಒಮ್ಮನವಾದರೆ ಒಡನೆ ನುಡಿವನು;

ಇಮ್ಮನವಾದರೆ ನುಡಿಯನು.

ಕಾಣಿಯ ಸೋಲ; ಅರ್ಧ ಕಾಣಿಯ ಗೆಲ್ಲ.

ಜಾಣ ನೋಡವ್ವ ನಮ್ಮ ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವ.**

**ಅರ್ಥ**

ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವನು ಒಬ್ಬ ಶ್ರೇಷ್ಠ ವ್ಯಾಪಾರಿ. ಅವನು ತನ್ನ ವ್ಯಾಪಾರದಲ್ಲಿ ಜಾಣ. ಅವನು ಒಮ್ಮೆಗೆ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನೀಡುವುದಿಲ್ಲ. ಅವನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸ್ವಲ್ಪವಾಗಿ


(17)

ಅರತವಡಗದು. ಕ್ರೋಧ ತೊಲಗದು;

ಕ್ರೂರಕುಭಾಷೆ ಕುಹುಕ ಬಿಡದನ್ನಕ

ನೀನೆತ್ತಲು ? ಶಿವನೆತ್ತಲು ? ಹೋಗತ್ತ ಮರುಳೆ!

ಭವರೋಗವೆಂಬ ತಿಮಿರ ತಿಳಿಯದನ್ನಕ

ಕೂಡಲಸಂಗಯ್ಯನೆತ್ತ ? ನೀನೆತ್ತ ? ಮರುಳೇ!**

**ಅರ್ಥ**

ಅಸೂಯೆ, ಕೋಪ, ಕ್ರೂರವಾದ ಮಾತುಗಳು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಬಿಡದಿದ್ದರೆ, ನೀವು ಶಿವನನ್ನು ಅಥವಾ ಕೂಡಲಸಂಗಮನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ನೀವು ಮರುಳು.



(18)

ಹಾವು ತಿಂದವರ ನುಡಿಸ ಬಹುದು!

ಗರ ಹೊಡೆದವರ ನುಡಿಸ ಬಹುದು!

ಸಿರಿಗರ ಹೊಡೆದವರ ನುಡಿಸ ಬಾರದು ನೋಡಯ್ಯ!

ಬಡತನವೆಂಬ ಮಂತ್ರವಾದಿ ಹೋಗಲು

ಒಡನೆ ನುಡಿವರಯ್ಯ ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವ.**


**ಅರ್ಥ**

ಹಾವು ಕಚ್ಚಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯು, ಗಾಯಗೊಂಡ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ತಮ್ಮ ಅನುಭವದಿಂದ ಕಲಿಯಬಹುದು. ಆದರೆ, ಐಶ್ವರ್ಯದಲ್ಲಿ ಮುಳುಗಿರುವ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಬಡತನದ ಕಷ್ಟಗಳನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಬಡತನದಿಂದ ಪಾರಾಗಲು, ಶ್ರೀಮಂತರು ಕೂಡಲಸಂಗಮನ ಭಕ್ತರೊಂದಿಗೆ ಒಟ್ಟಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಕು.



(19)

ಅರೆಭಕ್ತರಾದವರ ನೆರೆ ಬೇಡ, ಹೊರೆ ಬೇಡ.

ದಾರಿಸಂಗಡ ಬೇಡ, ದೂರ ನುಡಿಯಲು ಬೇಡ.

ಕೂಡಲಸಂಗನ ಶರಣರಲ್ಲಿ ಅಚ್ಚಲಿಂಗೈಕ್ಯಂಗೆ

ತೊತ್ತಾಗಿಹುದು ಕರಲೇಸಯ್ಯ.**


**ಅರ್ಥ**

ಅರೆಭಕ್ತರು ಶರಣರಿಗೆ ನೆರವಾಗಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಅವರು ಶರಣರಿಗೆ ಹೊರೆಯಾಗುತ್ತಾರೆ. ಅವರು ಶರಣರಿಂದ ದೂರವಿರಬೇಕು. ಅವರು ಶರಣರ ಧ್ಯೇಯವಾದ ಅಚ್ಚಲಿಂಗೈಕ್ಯವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.


Basavanna navara vachanagalu in kannada pdf.

ಈ  basavanna vachanagalu ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳಿಗೆ ಸ್ಪೂರ್ತಿ ಆಗಿ ನಿಂತಿದವೆ .  ಈ ವಚನದಲ್ಲಿ  ಅಸೂಯೆ, ಕೋಪ, ಕ್ರೂರವಾದ ಮಾತುಗಳು ಇಲ್ಲದವನಾಗಿರಬೇಕು. ಅವನು ಬಡತನದ ಕಷ್ಟಗಳನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು ಅಂತ ಇದೆ.

Basavanna vachanagalu in kannada pdf


(20)

ಆನೆ ಅಂಕುಶಕ್ಕಂಜುವುದೆ ಅಯ್ಯ,

ಮಾಣದೆ ಸಿಂಹದ ನಖವೆಂದಂಜುವುದಲ್ಲದೆ ?

ಆನೀ ಬಿಜ್ಜಳಂಗಂಜುವೆನೇ ಅಯ್ಯ,

ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವ,

ನೀನು ಸರ್ವಜೀವದಯಾಪಾರಿಯಾದ ಕಾರಣ

ನಿಮಗಂಜುವೆನಲ್ಲದೆ !?


**ಅರ್ಥ**

ಆನೆ ಅಂಕುಶವನ್ನು ನೋಡಿ ಹೆದರುತ್ತದೆ. ಸಿಂಹದ ನಖಗಳನ್ನು ನೋಡಿ ಹೆದರುತ್ತದೆ. ಆದರೆ, ನಾನು ಬಿಜ್ಜಳನನ್ನು ಎದುರಿಸಲು ಹಿಂಜರಿಯುವುದಿಲ್ಲ. ಏಕೆಂದರೆ, ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವನು ಸರ್ವಜೀವದಯಾಪಾರಿ. ಅವನು ಎಲ್ಲರನ್ನೂ ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತಾನೆ. ಆದ್ದರಿಂದ, ಅವನಿಗೆ ನಾನು ಹೆದರುವುದಿಲ್ಲ.



**(21)

ಬಂದಹೆನೆಂದು ಬಾರದಿದ್ದರೆ

ಬಟ್ಟೆಗಳ ನೋಡುತ್ತಿದ್ದೆನಯ್ಯ!

ಇನ್ನಾರನಟ್ಟುವೆ ? ಇನ್ನಾರನಟ್ಟುವೆ ?

ಇನ್ನಾರ ಪಾದವ ಹಿಡಿವೆನಯ್ಯ ?

ಕೂಡಲಸಂಗನ ಶರಣರು ಬಾರದಿದ್ದರೆ

ಅಟ್ಟುವೆನೆನ್ನ ಪ್ರಾಣವನು!


**ಅರ್ಥ**

ನಾನು ಬಸವಣ್ಣನ ಶರಣರನ್ನು ನೋಡಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ. ಅವರು ಬರದಿದ್ದರೆ, ನಾನು ಬಟ್ಟೆಗಳನ್ನು ನೋಡುತ್ತೇನೆ. ಅವರನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ನನಗೆ ಯಾರನ್ನೂ ಬೇಡ. ಅವರು ಬರದಿದ್ದರೆ, ನನ್ನ ಪ್ರಾಣವನ್ನು ಅಟ್ಟುವೆ.


**(22)

ಜಗದಗಲ ಮುಗಿಲಗಲ

ಮಿಗೆಯಗಲ ನಿಮ್ಮಗಲ!

ಪಾತಾಳದಿಂದವತ್ತತ್ತ ನಿಮ್ಮ ಶ್ರೀಚರಣ!

ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡದಿಂದವತ್ತತ್ತ ನಿಮ್ಮ ಶ್ರೀಮಕುಟ!

ಅಗಮ್ಯ ಅಪ್ರಮಾಣ

ಅಗೋಚರ ಅಪ್ರತಿಮಲಿಂಗವೇ,

ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವಯ್ಯ,

ಎನ್ನ ಕರಸ್ಥಲಕ್ಕೆ ಬಂದು ಚುಳುಕಾದಿರಯ್ಯ.

**


**ಅರ್ಥ**

ಲೋಕದ ಎಲ್ಲೆಡೆ ನಿಮ್ಮ ಶ್ರೀಚರಣಗಳಿವೆ. ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡದ ಎಲ್ಲೆಡೆ ನಿಮ್ಮ ಶ್ರೀಮಕುಟವಿದೆ. ನೀವು ಅಗಮ್ಯ, ಅಪ್ರಮಾಣ, ಅಗೋಚರ ಮತ್ತು ಅಪ್ರತಿಮ. ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವ, ನನ್ನ ಕರಸ್ಥಲಕ್ಕೆ ಬಂದು ಚುಳುಕಾಡಿ.



**(23)

ನಿಷ್ಠೆಯಿಂದ ಲಿಂಗವ ಪೂಜಿಸಿ,

ಮತ್ತೊಂದು ಪಥವನರಿಯದ ಶರಣರು,

ಸರ್ಪನ ಹೆಡಯ ಮಾಣಿಕದ ಮಕುಟದಂತಿಪ್ಪರು ಭೂಷಣರಾಗಿ!

ದರ್ಪಣದೊಳಗಣ ಪ್ರತಿಬಿಂಬದಂತಿಪ್ಪರು

ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವ, ನಿಮ್ಮ ಶರಣರು!

**


**ಅರ್ಥ**

ನಿಷ್ಠೆಯಿಂದ ಲಿಂಗವನ್ನು ಪೂಜಿಸುವ ಶರಣರು, ಸರ್ಪನ ಹೆಡೆಯ ಮಾಣಿಕದ ಮಕುಟದಂತೆ ಭೂಷಣರಾಗಿರುತ್ತಾರೆ. ದರ್ಪಣದೊಳಗಿನ ಪ್ರತಿಬಿಂಬದಂತೆ, ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವನ ಶರಣರು ಅವನಂತೆಯೇ ಇರುತ್ತಾರೆ.


**(24)

ಬತ್ತೀಸಾಯುಧದಲ್ಲಿ ಅಭ್ಯಾಸವ ಮಾಡಿದರೇನು ?

ಹಗೆಯ ಕೊಲುವಡೆ ಒಂದಲಗು ಸಾಲದೆ ?

ಲಿಂಗವ ಗೆಲುವಡೆ "ಶರಣಸತಿ ಲಿಂಗಪತಿ"

ಎಂಬಲಗು ಸಾಲದೆ ?

ಎನಗೆ ನಿನಗೆ ಜಂಗಮಪ್ರಸಾದವೆಂಬಲಗು ಸಾಲದೆ

ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವ ?

**

**ಅರ್ಥ**

ಬತ್ತೀಸಾಯುಧಗಳಲ್ಲಿ ಪರಿಣತಿ ಪಡೆದರೇನು? ಹಗೆಯನ್ನು ಕೊಲ್ಲಲು ಒಂದೇ ಲಗು ಸಾಕು. ಲಿಂಗವನ್ನು ಗೆಲ್ಲಲು "ಶರಣಸತಿ ಲಿಂಗಪತಿ" ಎಂಬ ಶಬ್ದ ಸಾಕು. ನನಗೆ ನಿನಗೆ ಜಂಗಮಪ್ರಸಾದವೆಂಬ ಒಂದು ಶಬ್ದ ಸಾಕು.


**(25)

ಕೊಲ್ಲೆನಯ್ಯ ಪ್ರಾಣಿಗಳ,

ಮೆಲ್ಲೆನಯ್ಯ ಬಾಯಿಚ್ಚೆಗೆ,

ಒಲ್ಲೆನಯ್ಯ ಪರಸತಿಯರ ಸಂಗವ,

ಬಲ್ಲೆನಯ್ಯ ಮುಂದೆ ತೊಡಕುಂಟೆಂಬುದ!

ಬಳ್ಳದ ಬಾಯಂತೆ ಒಂದೇ ಮನವ ಮಾಡಿ

ನಿಲ್ಲೆಂದು ನಿಲಿಸಯ್ಯ ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವ.

**

**ಅರ್ಥ**

ಪ್ರಾಣಿಗಳನ್ನು ಕೊಲ್ಲುವುದಿಲ್ಲ. ಬಾಯಿಚಿಂತೆಯಿಂದ ಹೊರಗುಳಿಯುತ್ತೇನೆ. ಪರಸ್ತಿತಿಯರ ಸಂಗವನ್ನು ಬಯಸುವುದಿಲ್ಲ. ಮುಂದೆ ತೊಡಕುಗಳು ಬರಬಹುದೆಂದು ತಿಳಿದಿದ್ದೇನೆ. ಬಳ್ಳದಂತೆ ಒಂದೇ ಮನಸ್ಸಿನಿಂದ ನಿಲ್ಲುವಂತೆ ಮಾಡಿ, ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವ.


**(26)

ಆನೆ ಅಂಕುಶಕ್ಕಂಜುವುದೆ ಅಯ್ಯ,

ಮಾಣದೆ ಸಿಂಹದ ನಖವೆಂದಂಜುವುದಲ್ಲದೆ ?

ಆನೀ ಬಿಜ್ಜಳಂಗಂಜುವೆನೇ ಅಯ್ಯ,

ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವ,

ನೀನು ಸರ್ವಜೀವದಯಾಪಾರಿಯಾದ ಕಾರಣ

ನಿಮಗಂಜುವೆನಲ್ಲದೆ !?

**

**ಅರ್ಥ**

ಆನೆ ಅಂಕುಶಕ್ಕೆ ಹೆದರುತ್ತದೆ. ಸಿಂಹದ ನಖಕ್ಕೆ ಹೆದರುತ್ತದೆ. ಆದರೆ, ನಾನು ಬಿಜ್ಜಳನನ್ನು ಹೆದರುವುದಿಲ್ಲ. ಕಾರಣ, ನೀನು ಸರ್ವಜೀವದಯಾಪಾರಿ. ನೀನು ಎಲ್ಲರನ್ನೂ ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೀಯ.


**(27)

ಬಂದಹೆನೆಂದು ಬಾರದಿದ್ದರೆ

ಬಟ್ಟೆಗಳ ನೋಡುತ್ತಿದ್ದೆನಯ್ಯ!

ಇನ್ನಾರನಟ್ಟುವೆ ? ಇನ್ನಾರನಟ್ಟುವೆ ?

ಇನ್ನಾರ ಪಾದವ ಹಿಡಿವೆನಯ್ಯ ?

ಕೂಡಲಸಂಗನ ಶರಣರು ಬಾರದಿದ್ದರೆ

ಅಟ್ಟುವೆನೆನ್ನ ಪ್ರಾಣವನು!

**

**ಅರ್ಥ**

ನನ್ನ ಶರಣರು ಬಂದರೆ ನಾನು ಬೇರೆ ಯಾರನ್ನೂ ನೋಡುವುದಿಲ್ಲ. ಅವರನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ನನಗೆ ಯಾರೂ ಬೇಡ. ಅವರು ಬಾರದಿದ್ದರೆ, ನನ್ನ ಪ್ರಾಣವನ್ನು ತ್ಯಜಿಸುತ್ತೇನೆ.


(28)

ಹಾಲ ನೇಮ, ಹಾಲ ಕೆನೆಯ ನೇಮ;

ಕೆನೆ ತಪ್ಪಿದ ಬಳಿಕ ಕಿಚ್ಚಡಿಯ ನೇಮ;

ಬೆಣ್ಣೆಯ ನೇಮ, ಬೆಲ್ಲದ ನೇಮ-

ಅಂಬಲಿಯ ನೇಮದವರನಾರನೂ ಕಾಣೆ,

ಕೂಡಲಸಂಗನ ಶರಣರಲ್ಲಿ

ಅಂಬಲಿಯ ನೇಮದಾತ ಮಾದರ ಚನ್ನಯ್ಯ


(29)

ಮಾಡಿ ಮಾಡಿ ಕೆಟ್ಟರು ಮನವಿಲ್ಲದೆ.

ನೀಡ ನೀಡಿ ಕೆಟ್ಟರು ನಿಜವಿಲ್ಲದೆ.

ಮಾಡುವ ನೀಡುವ ನಿಜಗುಣವುಳ್ಳಡೆ.

ಕೂಡಿಕೊಂಬ ನಮ್ಮ ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವ.


(30)

ಮಾಡಿದೆನೆಂಬುದು ಮನದಲ್ಲಿ ಹೊಳೆದರೆ

ಏಡಿಸಿ ಕಾಡಿತ್ತು ಶಿವನ ಡಂಗುರ.

ಮಾಡಿದೆನೆನ್ನದಿರಾ ಲಿಂಗಕ್ಕೆ!

ಮಾಡಿದೆನೆನ್ನದಿರಾ ಜಂಗಮಕ್ಕೆ!

ಮಾಡಿದೆನೆಂಬುದು ಮನದಲಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ

ಬೇಡಿದ್ದನೀವ ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವ!!

Post a Comment

Oops!
It seems there is something wrong with your internet connection. Please connect to the internet and start browsing again.
AdBlock Detected!
We have detected that you are using adblocking plugin in your browser.
The revenue we earn by the advertisements is used to manage this website, we request you to whitelist our website in your adblocking plugin.
Site is Blocked
Sorry! This site is not available in your country.